An excerpt from:
Book 5: The
Border, the River and the Drama (novel)
A novel about reunification in West Berlin! Set in the squatter and theatre
scene and in the Berlin taxi driver milieu, this novel portrays the events of
August 1989 to March 1990 from an unusual perspective and as a sort of live
report. It was written as the events unfolded and came out right on time on the
3rd October 1990. A real pleasure to read, a pulsating melting pot: an exciting
story, sex and crime, topicality and the world of the theatre, an absolutely
vibrant book. The main characters are two girlfriends, a playwright and a taxi
changed down a gear, moved closer, closer to me, arm in arm in the end, it was
Celsius anyway, the people moved to and fro, because we are the people,
people in love, in love up to the eyes, gentlemen, your eyes would not
believe it, they registered it with astonishment, WAHSINN was the word in that night of unbelievable wonder, the night when
wild horses couldn't have made me climb the anti-fascists bulwark.
I of course followed Gudrun onto that anti-fascists' protecting wall without a word of contradiction. First I helped her onto the wall. For a
single moment I felt enormous physical strength; Gudrun is a
featherweight. She put her right foot into my cupped hands, jumped off and stretched her
powerfully until I had her zipper close to my nose. I
held my breath, didn't dare to take a deep breath of her perfume. She didn't
climb on up right away, but graciously bent down to me and looked me in the
"Switch on all your senses again, Winnely. You're never gonna experience
something like this again, never in your whole life."
kissed me quickly, but not quickily enough to not drain me of all of
my enormous physical strength. Because now, as she stretched out her legs
again to reach those helping hands from above, my weak knees gave way, leaving Gudrun
stuck in the air.
Softy, stiffen yourself or you'll never get me up!
that wall in my back I never would have managed to straighten up. I had
just been overwhelmed by the feeling of triumph after this athletic performance when
I experienced the next knock-out. Gudrun had kissed me. She had put her right foot
in my cupped hands, her left was still resting on the ground, East Berlin ground by the way. With her left leg she now jumped off a
second time and stretched out her right one. She then put her left leg on my right
shoulder. But before she drew up her right leg to put it on my left
shoulder, she kicked her right shoe tip where it hurts the most. Knock-out. Faster than I could collapse Gudrun had put her right foot on my
head, jumped off, hanging from those helping hands. I was squatting in
the East German dust in front of the Brandenburger Tor.
on, Winne, come on up, it's fantastic up here!"
was determined at all costs to save my life und leave that miserable place
right away where further disasters were all I could expect. All this climbing
could easily be the death of you, as they aptly say. But I, Softy, had already
been grabbed by three sombre looking punks who heaved me onto the wall. The man
of letters had changed into a man of ladders. And all of my fears seemed
to be coming true, because the mood on the wall was becoming anything but
cozy. Policemen from east and west were urging everyone to stay calm. The guys on the wall
were shouting pretty stupid and aggressive crap. They
were all younger than thirty. They all were neo-conservative, if not worse. On
the other side of the wall people were rushing through the Brandenburger Tor,
slaloming through the columns. Incomprehensible, simply incomprehensible
what was happening there. Wantonness or freedom?
Translation from German by the
author (© 2001 Klaus-Dieter Regenbrecht)
Back to the overview